From 13a699e23d44b0f76c8141363d918ce6a4f0800f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paperless-ngx Bot [bot]" <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com> Date: Mon, 9 Oct 2023 10:20:39 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Finnish) [ci skip] --- src/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po | 52 +++++++++++++------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/src/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po index 9276ec19b..e8d37b1e4 100644 --- a/src/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:56-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-01 01:27\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-09 17:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" #: documents/models.py:451 msgid "owner is" -msgstr "" +msgstr "omistaja on" #: documents/models.py:452 msgid "has owner in" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "suodatussäännöt" #: documents/models.py:581 msgid "Task ID" -msgstr "Tehtävä ID" +msgstr "Tehtävä-ID" #: documents/models.py:582 msgid "Celery ID for the Task that was run" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" #: documents/models.py:686 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Alkuperäinen" #: documents/models.py:697 msgid "expiration" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" #: documents/models.py:746 msgid "Api Upload" -msgstr "" +msgstr "API-lähetys" #: documents/models.py:747 msgid "Mail Fetch" @@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "Käyttäjätunnus ja salasana eivät täsmää. Yritä uudelleen." #: documents/templates/registration/login.html:48 msgid "Share link was not found." -msgstr "" +msgstr "Jakolinkkiä ei löytynyt." #: documents/templates/registration/login.html:52 msgid "Share link has expired." -msgstr "" +msgstr "Jakolinkki on vanhentunut." #: documents/templates/registration/login.html:55 msgid "Username" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Kirjaudu sisään" #: documents/templates/registration/login.html:70 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Unohditko salasanan?" #: documents/templates/registration/password_reset_complete.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password complete" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "" #: documents/templates/registration/password_reset_complete.html:42 #, python-format msgid "Your new password has been set. You can now log in" -msgstr "" +msgstr "Uusi salasanasi on asetettu. Voit nyt kirjautua sisään" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password confirmation" @@ -736,23 +736,23 @@ msgstr "" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:42 msgid "Set a new password." -msgstr "" +msgstr "Aseta uusi salasana." #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:46 msgid "Passwords did not match or too weak. Try again." -msgstr "" +msgstr "Salasanat eivät täsmää tai salasana on liian heikko. Yritä uudelleen." #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:49 msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Uusi salasana" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:50 msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Vahvista salasana" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:61 msgid "Change my password" -msgstr "" +msgstr "Vaihda salasana" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:65 msgid "request a new password reset" @@ -764,11 +764,11 @@ msgstr "" #: documents/templates/registration/password_reset_done.html:40 msgid "Check your inbox." -msgstr "" +msgstr "Tarkista postilaatikkosi." #: documents/templates/registration/password_reset_done.html:41 msgid "We've emailed you instructions for setting your password. You should receive the email shortly!" -msgstr "" +msgstr "Olemme lähettäneet sinulle ohjeet salasanan asettamiseen. Sinun pitäisi saada sähköposti pian!" #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password request" @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "" #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:41 msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one." -msgstr "" +msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla ja lähetämme ohjeet uuden salasanan asettamiseen." #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:44 msgid "An error occurred. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Tapahtui virhe. Yritä uudelleen." #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:47 msgid "Email" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:54 msgid "Send me instructions!" -msgstr "" +msgstr "Lähettäkää ohjeet!" #: paperless/apps.py:10 msgid "Paperless" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "valkovenäjä" #: paperless/settings.py:578 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Katalaani" #: paperless/settings.py:579 msgid "Czech" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Saksa" #: paperless/settings.py:582 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Kreikka" #: paperless/settings.py:583 msgid "English (GB)" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Espanja" #: paperless/settings.py:585 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Suomi" #: paperless/settings.py:586 msgid "French" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Luxemburg" #: paperless/settings.py:589 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norja" #: paperless/settings.py:590 msgid "Dutch" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "venäjä" #: paperless/settings.py:596 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovakia" #: paperless/settings.py:597 msgid "Slovenian" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Turkki" #: paperless/settings.py:601 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ukraina" #: paperless/settings.py:602 msgid "Chinese Simplified" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Kiina (yksinkertaistettu)" #: paperless/urls.py:184 msgid "Paperless-ngx administration" -msgstr "Paperless-ngx hallintapaneeli" +msgstr "Paperless-ngx:n ylläpito" #: paperless_mail/admin.py:41 msgid "Authentication"