From 55d5a67643715f513520144dad993fbb845c3588 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paperless-ngx Bot [bot]" <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com> Date: Fri, 29 Sep 2023 04:59:28 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (French) [ci skip] --- src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 0cd4eaf51..b1128845d 100644 --- a/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-29 10:39\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 11:59\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Filtrage" #: paperless_mail/admin.py:63 msgid "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below." -msgstr "Paperless-ng ne traitera que les courriers qui correspondent à TOUS les filtres ci-dessous." +msgstr "Paperless ne traitera que les courriels correspondant à TOUS les filtres ci-dessous." #: paperless_mail/admin.py:79 msgid "Actions" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Actions" #: paperless_mail/admin.py:82 msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when the mail body or attachments were consumed from the mail." -msgstr "L'action appliquée au courrier. Cette action n'est effectuée que lorsque le corps du courrier ou les pièces jointes ont été consommés par le courrier." +msgstr "L'action appliquée au courriel. Cette action n'est effectuée que lorsque le corps du courriel ou les pièces jointes ont été consommés par le courriel." #: paperless_mail/admin.py:90 msgid "Metadata" @@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Ne traiter que les pièces jointes." #: paperless_mail/models.py:65 msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml" -msgstr "Traiter le courrier complet (avec des pièces jointes intégrées dans le fichier) en tant que .eml" +msgstr "Traiter le courriel entier (dont les pièces jointes comme fichier) en tant que .eml" #: paperless_mail/models.py:67 msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml + process attachments as separate documents" -msgstr "Traiter le courrier complet (avec des pièces jointes intégrées dans le fichier) en .eml + traiter les pièces jointes en tant que documents séparés" +msgstr "Traiter le courriel entier (dont les pièces jointes intégrées comme fichier) en .eml + traiter les pièces jointes comme des documents séparés" #: paperless_mail/models.py:73 msgid "Process all files, including 'inline' attachments." @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Marquer le courriel, ne pas traiter les courriels marqués" #: paperless_mail/models.py:80 msgid "Tag the mail with specified tag, don't process tagged mails" -msgstr "Affecter l’étiquette spécifiée au courrier, ne pas traiter les courriels étiquetés" +msgstr "Affecter l’étiquette spécifiée au courriel, ne pas traiter les courriels étiquetés" #: paperless_mail/models.py:83 msgid "Use subject as title"