From 7ed84a8251469de63eb3fed39827cbee7a60f3ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paperless-ngx Bot [bot]" <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com> Date: Tue, 19 Sep 2023 15:07:09 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (German) [ci skip] --- src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 118 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 65 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index be002eff9..0c8e594dc 100644 --- a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-15 00:55-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 13:05\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-19 22:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "Dokumente" -#: documents/models.py:33 documents/models.py:729 +#: documents/models.py:33 documents/models.py:728 msgid "owner" msgstr "Besitzer" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "The checksum of the archived document." msgstr "Die Prüfsumme des archivierten Dokuments." #: documents/models.py:202 documents/models.py:382 documents/models.py:648 -#: documents/models.py:687 +#: documents/models.py:686 msgid "created" msgstr "Erstellt" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Archiv-Seriennummer" msgid "The position of this document in your physical document archive." msgstr "Die Position dieses Dokuments in Ihrem physischen Dokumentenarchiv." -#: documents/models.py:276 documents/models.py:659 documents/models.py:714 +#: documents/models.py:276 documents/models.py:659 documents/models.py:713 msgid "document" msgstr "Dokument" @@ -535,49 +535,49 @@ msgstr "Archiv" msgid "Original" msgstr "Original" -#: documents/models.py:695 +#: documents/models.py:694 msgid "expiration" msgstr "Gültigkeit" -#: documents/models.py:702 +#: documents/models.py:701 msgid "slug" msgstr "Slug" -#: documents/models.py:734 +#: documents/models.py:733 msgid "share link" msgstr "Geteilter Link" -#: documents/models.py:735 +#: documents/models.py:734 msgid "share links" msgstr "Geteilte Links" -#: documents/serialisers.py:100 +#: documents/serialisers.py:96 #, python-format msgid "Invalid regular expression: %(error)s" msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %(error)s" -#: documents/serialisers.py:375 +#: documents/serialisers.py:371 msgid "Invalid color." msgstr "Ungültige Farbe." -#: documents/serialisers.py:752 +#: documents/serialisers.py:747 #, python-format msgid "File type %(type)s not supported" msgstr "Dateityp %(type)s nicht unterstützt" -#: documents/serialisers.py:848 +#: documents/serialisers.py:844 msgid "Invalid variable detected." msgstr "Ungültige Variable entdeckt." -#: documents/templates/index.html:78 +#: documents/templates/index.html:79 msgid "Paperless-ngx is loading..." msgstr "Paperless-ngx wird geladen..." -#: documents/templates/index.html:79 +#: documents/templates/index.html:80 msgid "Still here?! Hmm, something might be wrong." msgstr "Immer noch hier?! Hm, vielleicht stimmt was nicht." -#: documents/templates/index.html:79 +#: documents/templates/index.html:80 msgid "Here's a link to the docs." msgstr "Hier ist ein Link zur Dokumentation." @@ -585,43 +585,43 @@ msgstr "Hier ist ein Link zur Dokumentation." msgid "Paperless-ngx signed out" msgstr "Paperless-ngx abgemeldet" -#: documents/templates/registration/logged_out.html:59 +#: documents/templates/registration/logged_out.html:40 msgid "You have been successfully logged out. Bye!" msgstr "Sie wurden erfolgreich abgemeldet. Auf Wiedersehen!" -#: documents/templates/registration/logged_out.html:60 +#: documents/templates/registration/logged_out.html:41 msgid "Sign in again" msgstr "Erneut anmelden" -#: documents/templates/registration/login.html:15 +#: documents/templates/registration/login.html:14 msgid "Paperless-ngx sign in" msgstr "Paperless-ngx Anmeldung" -#: documents/templates/registration/login.html:61 +#: documents/templates/registration/login.html:41 msgid "Please sign in." msgstr "Bitte melden Sie sich an." -#: documents/templates/registration/login.html:64 +#: documents/templates/registration/login.html:44 msgid "Your username and password didn't match. Please try again." msgstr "Ihr Benutzername und Kennwort stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: documents/templates/registration/login.html:68 +#: documents/templates/registration/login.html:48 msgid "Share link was not found." msgstr "Freigabelink wurde nicht gefunden." -#: documents/templates/registration/login.html:72 +#: documents/templates/registration/login.html:52 msgid "Share link has expired." msgstr "Freigabelink ist abgelaufen." -#: documents/templates/registration/login.html:75 +#: documents/templates/registration/login.html:55 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: documents/templates/registration/login.html:76 +#: documents/templates/registration/login.html:56 msgid "Password" msgstr "Kennwort" -#: documents/templates/registration/login.html:81 +#: documents/templates/registration/login.html:66 msgid "Sign in" msgstr "Anmelden" @@ -629,111 +629,123 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Paperless" msgstr "Paperless" -#: paperless/settings.py:565 +#: paperless/settings.py:573 msgid "English (US)" msgstr "Englisch (US)" -#: paperless/settings.py:566 +#: paperless/settings.py:574 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: paperless/settings.py:567 +#: paperless/settings.py:575 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: paperless/settings.py:576 msgid "Belarusian" msgstr "Belarussisch" -#: paperless/settings.py:568 +#: paperless/settings.py:577 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: paperless/settings.py:569 +#: paperless/settings.py:578 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: paperless/settings.py:570 +#: paperless/settings.py:579 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: paperless/settings.py:571 +#: paperless/settings.py:580 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: paperless/settings.py:572 +#: paperless/settings.py:581 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: paperless/settings.py:582 msgid "English (GB)" msgstr "Englisch (UK)" -#: paperless/settings.py:573 +#: paperless/settings.py:583 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: paperless/settings.py:574 +#: paperless/settings.py:584 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: paperless/settings.py:575 +#: paperless/settings.py:585 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: paperless/settings.py:576 +#: paperless/settings.py:586 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: paperless/settings.py:577 +#: paperless/settings.py:587 msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgisch" -#: paperless/settings.py:578 +#: paperless/settings.py:588 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: paperless/settings.py:589 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: paperless/settings.py:579 +#: paperless/settings.py:590 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: paperless/settings.py:580 +#: paperless/settings.py:591 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: paperless/settings.py:581 +#: paperless/settings.py:592 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: paperless/settings.py:582 +#: paperless/settings.py:593 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: paperless/settings.py:583 +#: paperless/settings.py:594 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: paperless/settings.py:584 +#: paperless/settings.py:595 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: paperless/settings.py:585 +#: paperless/settings.py:596 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: paperless/settings.py:586 +#: paperless/settings.py:597 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: paperless/settings.py:587 +#: paperless/settings.py:598 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: paperless/settings.py:588 +#: paperless/settings.py:599 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: paperless/settings.py:589 +#: paperless/settings.py:600 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: paperless/settings.py:590 +#: paperless/settings.py:601 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Vereinfachtes Chinesisch" -#: paperless/urls.py:176 +#: paperless/urls.py:182 msgid "Paperless-ngx administration" msgstr "Paperless-ngx Administration"