diff --git a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index d30c99b95..74f6a6f91 100644 --- a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 00:11\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-30 10:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" @@ -553,23 +553,23 @@ msgstr "comparteix enllaços" #: documents/models.py:744 msgid "Consume Folder" -msgstr "" +msgstr "Directori 'Condumir'" #: documents/models.py:745 msgid "Api Upload" -msgstr "" +msgstr "Api Pujada" #: documents/models.py:746 msgid "Mail Fetch" -msgstr "" +msgstr "Recollida Correu" #: documents/models.py:752 msgid "consumption template" -msgstr "" +msgstr "plantilla consumició" #: documents/models.py:753 msgid "consumption templates" -msgstr "" +msgstr "plantilles consumicions" #: documents/models.py:757 paperless_mail/models.py:95 msgid "order" @@ -577,15 +577,15 @@ msgstr "ordena" #: documents/models.py:766 msgid "filter path" -msgstr "" +msgstr "filtra camins" #: documents/models.py:771 msgid "Only consume documents with a path that matches this if specified. Wildcards specified as * are allowed. Case insensitive." -msgstr "" +msgstr "Consumeix documents amb la ruta que coincideixi si està especificada. Wilcards especificats amb * estan permessos, no sensitiu." #: documents/models.py:778 msgid "filter filename" -msgstr "" +msgstr "filtra nom arxiu" #: documents/models.py:783 paperless_mail/models.py:148 msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive." @@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Consumiu només documents que coincideixin completament amb aquest nom d #: documents/models.py:794 msgid "filter documents from this mail rule" -msgstr "" +msgstr "filtra documents d'aquesta regla de correu" #: documents/models.py:798 msgid "assign title" -msgstr "" +msgstr "assigna títol" #: documents/models.py:803 msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation." @@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "assigna aquest corresponsal" #: documents/models.py:835 msgid "assign this storage path" -msgstr "" +msgstr "assigna aquesta ruta emmagatzematge" #: documents/models.py:844 msgid "assign this owner" -msgstr "" +msgstr "assigna aquest propietari" #: documents/models.py:851 msgid "grant view permissions to these users" -msgstr "" +msgstr "dona permissos visualització a aquests usuaris" #: documents/models.py:858 msgid "grant view permissions to these groups" -msgstr "" +msgstr "dóna permissos de visionat a aquests grups" #: documents/models.py:865 msgid "grant change permissions to these users" -msgstr "" +msgstr "dóna permissos d'edició a aquests usuaris" #: documents/models.py:872 msgid "grant change permissions to these groups" -msgstr "" +msgstr "dóna permissos d'edició a aquests grups" #: documents/serialisers.py:100 #, python-format @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Utilitzeu el nom del fitxer adjunt com a títol" #: paperless_mail/models.py:85 msgid "Do not assign title from rule" -msgstr "" +msgstr "No assignis títol desde regla" #: paperless_mail/models.py:88 msgid "Do not assign a correspondent" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "assigna corresponsal des de" #: paperless_mail/models.py:230 msgid "Assign the rule owner to documents" -msgstr "" +msgstr "Assigna propietari de la regla a documents" #: paperless_mail/models.py:256 msgid "uid"