diff --git a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index c5d717c38..3d06bfbaa 100644 --- a/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 00:10\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 09:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -553,23 +553,23 @@ msgstr "Geteilte Links" #: documents/models.py:744 msgid "Consume Folder" -msgstr "" +msgstr "Importordner" #: documents/models.py:745 msgid "Api Upload" -msgstr "" +msgstr "API-Upload" #: documents/models.py:746 msgid "Mail Fetch" -msgstr "" +msgstr "Mail-Abruf" #: documents/models.py:752 msgid "consumption template" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitungsvorlage" #: documents/models.py:753 msgid "consumption templates" -msgstr "" +msgstr "Verarbeitungsvorlagen" #: documents/models.py:757 paperless_mail/models.py:95 msgid "order" @@ -577,15 +577,15 @@ msgstr "Reihenfolge" #: documents/models.py:766 msgid "filter path" -msgstr "" +msgstr "Pfad filtern" #: documents/models.py:771 msgid "Only consume documents with a path that matches this if specified. Wildcards specified as * are allowed. Case insensitive." -msgstr "" +msgstr "Nur Dokumente verarbeiten, deren Pfad diesem entspricht, falls angegeben. Platzhalter wie * sind erlaubt. Groß- und Kleinschreibung wird nicht beachtet." #: documents/models.py:778 msgid "filter filename" -msgstr "" +msgstr "Dateinamen filtern" #: documents/models.py:783 paperless_mail/models.py:148 msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive." @@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "Wenn angegeben werden nur Dateien verarbeitet, die diesem Dateinamen exa #: documents/models.py:794 msgid "filter documents from this mail rule" -msgstr "" +msgstr "Dokumente aus dieser E-Mail-Regel filtern" #: documents/models.py:798 msgid "assign title" -msgstr "" +msgstr "Titel zuweisen" #: documents/models.py:803 msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation." -msgstr "" +msgstr "Weisen Sie einen Dokumententitel zu. Dieser kann Platzhalter beinhalten, siehe Dokumenation." #: documents/models.py:811 paperless_mail/models.py:204 msgid "assign this tag" @@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "Diesen Korrespondent zuweisen" #: documents/models.py:835 msgid "assign this storage path" -msgstr "" +msgstr "Diesen Speicherpfad zuweisen" #: documents/models.py:844 msgid "assign this owner" -msgstr "" +msgstr "Diesen Eigentümer zuordnen" #: documents/models.py:851 msgid "grant view permissions to these users" -msgstr "" +msgstr "Diesen Benutzern Anzeigeberechtigungen erteilen" #: documents/models.py:858 msgid "grant view permissions to these groups" -msgstr "" +msgstr "Diesen Gruppen Anzeigeberechtigungen erteilen" #: documents/models.py:865 msgid "grant change permissions to these users" -msgstr "" +msgstr "Diesen Benutzern Änderungsberechtigungen erteilen" #: documents/models.py:872 msgid "grant change permissions to these groups" -msgstr "" +msgstr "Diesen Gruppen Änderungsberechtigungen erteilen" #: documents/serialisers.py:100 #, python-format @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Dateiname des Anhangs als Titel verwenden" #: paperless_mail/models.py:85 msgid "Do not assign title from rule" -msgstr "" +msgstr "Titel nicht aus Regel zuweisen" #: paperless_mail/models.py:88 msgid "Do not assign a correspondent" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Korrespondent zuweisen von" #: paperless_mail/models.py:230 msgid "Assign the rule owner to documents" -msgstr "" +msgstr "Dokumenten den Regeleigentümer zuweisen" #: paperless_mail/models.py:256 msgid "uid"