From c3aa65c0593e50b608e357c40f5e3619d254f22b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paperless-ngx Bot [bot]" <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com> Date: Tue, 10 Oct 2023 08:41:02 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Catalan) [ci skip] --- src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index ab6166035..6dec3bab1 100644 --- a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:56-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:16\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-10 15:41\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "assigna títol" #: documents/models.py:797 msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation." -msgstr "" +msgstr "Assigna un títol de document, pot incloure alguns marcadors de posició, vegeu la documentació." #: documents/models.py:805 paperless_mail/models.py:204 msgid "assign this tag" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Contrasenya enviada. Pots iniciar sessió" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password confirmation" -msgstr "" +msgstr "Paperless-ngx confirmació de restabliment de contrasenya" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:42 msgid "Set a new password." @@ -756,31 +756,31 @@ msgstr "Canvia contrasenya" #: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:65 msgid "request a new password reset" -msgstr "" +msgstr "sol·licitar restabliment de contrasenya" #: documents/templates/registration/password_reset_done.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password sent" -msgstr "" +msgstr "S'ha enviat el restabliment de contrasenya" #: documents/templates/registration/password_reset_done.html:40 msgid "Check your inbox." -msgstr "" +msgstr "Reviseu el correu." #: documents/templates/registration/password_reset_done.html:41 msgid "We've emailed you instructions for setting your password. You should receive the email shortly!" -msgstr "" +msgstr "Enviat per correu electrònic instruccions per configurar la vostra contrasenya. Hauríeu de rebre el correu electrònic en breu!" #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:14 msgid "Paperless-ngx reset password request" -msgstr "" +msgstr "Sol·licitud de restabliment de la contrasenya" #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:41 msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one." -msgstr "" +msgstr "Introduïu la vostra adreça de correu electrònic a continuació i us enviarem les instruccions per configurar-ne una de nova." #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:44 msgid "An error occurred. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Error. Prova de nou." #: documents/templates/registration/password_reset_form.html:47 msgid "Email"