From dd7ed20ee38557181e54f4b641352046df7ca5e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Paperless-ngx Bot [bot]" <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Sep 2023 04:29:11 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Catalan) [ci skip] --- src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po | 56 +++++++++++++------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po index 1f3eac9fd..758750a63 100644 --- a/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: paperless-ngx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-15 00:55-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-14 20:53\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-15 11:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca_ES\n" @@ -385,43 +385,43 @@ msgstr "emmagatzematge és" #: documents/models.py:445 msgid "has correspondent in" -msgstr "" +msgstr "té corresponsal a" #: documents/models.py:446 msgid "does not have correspondent in" -msgstr "" +msgstr "no té corresponsal a" #: documents/models.py:447 msgid "has document type in" -msgstr "" +msgstr "té tipus de document a" #: documents/models.py:448 msgid "does not have document type in" -msgstr "" +msgstr "no té tipus de document a" #: documents/models.py:449 msgid "has storage path in" -msgstr "" +msgstr "té emmagatzematge a" #: documents/models.py:450 msgid "does not have storage path in" -msgstr "" +msgstr "no té emmagatzematge a" #: documents/models.py:451 msgid "owner is" -msgstr "" +msgstr "propietari és" #: documents/models.py:452 msgid "has owner in" -msgstr "" +msgstr "té propietari a" #: documents/models.py:453 msgid "does not have owner" -msgstr "" +msgstr "no té propietari" #: documents/models.py:454 msgid "does not have owner in" -msgstr "" +msgstr "no té propietari a" #: documents/models.py:464 msgid "rule type" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Dades retornades per la tasca" #: documents/models.py:644 msgid "Note for the document" -msgstr "" +msgstr "Nota pel document" #: documents/models.py:668 msgid "user" @@ -521,35 +521,35 @@ msgstr "usuari" #: documents/models.py:673 msgid "note" -msgstr "" +msgstr "nota" #: documents/models.py:674 msgid "notes" -msgstr "" +msgstr "notes" #: documents/models.py:682 msgid "Archive" -msgstr "" +msgstr "Arxiu" #: documents/models.py:683 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: documents/models.py:695 msgid "expiration" -msgstr "" +msgstr "venciment" #: documents/models.py:702 msgid "slug" -msgstr "" +msgstr "fitxa" #: documents/models.py:734 msgid "share link" -msgstr "" +msgstr "comparteix enllaç" #: documents/models.py:735 msgid "share links" -msgstr "" +msgstr "comparteix enllaços" #: documents/serialisers.py:100 #, python-format @@ -607,11 +607,11 @@ msgstr "Nom usuari / contrasenya no coincideixen. Siusplau torna a provar." #: documents/templates/registration/login.html:68 msgid "Share link was not found." -msgstr "" +msgstr "No s'ha trobat aquest enllaç." #: documents/templates/registration/login.html:72 msgid "Share link has expired." -msgstr "" +msgstr "L'enllaç ha caducat." #: documents/templates/registration/login.html:75 msgid "Username" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Bielorús" #: paperless/settings.py:568 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "Català" #: paperless/settings.py:569 msgid "Czech" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Espanyol" #: paperless/settings.py:574 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finès" #: paperless/settings.py:575 msgid "French" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Rus" #: paperless/settings.py:584 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Eslovac" #: paperless/settings.py:585 msgid "Slovenian" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Turc" #: paperless/settings.py:589 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucranià" #: paperless/settings.py:590 msgid "Chinese Simplified" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "contrasenya" #: paperless_mail/models.py:42 msgid "Is token authentication" -msgstr "" +msgstr "És token d'autenticació" #: paperless_mail/models.py:45 msgid "character set" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "filtra de" #: paperless_mail/models.py:121 msgid "filter to" -msgstr "" +msgstr "filtra a" #: paperless_mail/models.py:128 msgid "filter subject"