2021-01-10 22:47:24 +01:00

623 lines
11 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-10 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: documents/apps.py:10
msgid "Documents"
msgstr ""
#: documents/models.py:32
msgid "Any word"
msgstr ""
#: documents/models.py:33
msgid "All words"
msgstr ""
#: documents/models.py:34
msgid "Exact match"
msgstr ""
#: documents/models.py:35
msgid "Regular expression"
msgstr ""
#: documents/models.py:36
msgid "Fuzzy word"
msgstr ""
#: documents/models.py:37
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: documents/models.py:41 documents/models.py:354 paperless_mail/models.py:25
#: paperless_mail/models.py:109
msgid "name"
msgstr ""
#: documents/models.py:45
msgid "match"
msgstr ""
#: documents/models.py:49
msgid "matching algorithm"
msgstr ""
#: documents/models.py:55
msgid "is insensitive"
msgstr ""
#: documents/models.py:80 documents/models.py:140
msgid "correspondent"
msgstr ""
#: documents/models.py:81
msgid "correspondents"
msgstr ""
#: documents/models.py:103
msgid "color"
msgstr ""
#: documents/models.py:107
msgid "is inbox tag"
msgstr ""
#: documents/models.py:109
msgid ""
"Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged "
"with inbox tags."
msgstr ""
#: documents/models.py:114
msgid "tag"
msgstr ""
#: documents/models.py:115 documents/models.py:171
msgid "tags"
msgstr ""
#: documents/models.py:121 documents/models.py:153
msgid "document type"
msgstr ""
#: documents/models.py:122
msgid "document types"
msgstr ""
#: documents/models.py:130
msgid "Unencrypted"
msgstr ""
#: documents/models.py:131
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
msgstr ""
#: documents/models.py:144
msgid "title"
msgstr ""
#: documents/models.py:157
msgid "content"
msgstr ""
#: documents/models.py:159
msgid ""
"The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for "
"searching."
msgstr ""
#: documents/models.py:164
msgid "mime type"
msgstr ""
#: documents/models.py:175
msgid "checksum"
msgstr ""
#: documents/models.py:179
msgid "The checksum of the original document."
msgstr ""
#: documents/models.py:183
msgid "archive checksum"
msgstr ""
#: documents/models.py:188
msgid "The checksum of the archived document."
msgstr ""
#: documents/models.py:192 documents/models.py:332
msgid "created"
msgstr ""
#: documents/models.py:196
msgid "modified"
msgstr ""
#: documents/models.py:200
msgid "storage type"
msgstr ""
#: documents/models.py:208
msgid "added"
msgstr ""
#: documents/models.py:212
msgid "filename"
msgstr ""
#: documents/models.py:217
msgid "Current filename in storage"
msgstr ""
#: documents/models.py:221
msgid "archive serial number"
msgstr ""
#: documents/models.py:226
msgid "The position of this document in your physical document archive."
msgstr ""
#: documents/models.py:232
msgid "document"
msgstr ""
#: documents/models.py:233
msgid "documents"
msgstr ""
#: documents/models.py:315
msgid "debug"
msgstr ""
#: documents/models.py:316
msgid "information"
msgstr ""
#: documents/models.py:317
msgid "warning"
msgstr ""
#: documents/models.py:318
msgid "error"
msgstr ""
#: documents/models.py:319
msgid "critical"
msgstr ""
#: documents/models.py:323
msgid "group"
msgstr ""
#: documents/models.py:326
msgid "message"
msgstr ""
#: documents/models.py:329
msgid "level"
msgstr ""
#: documents/models.py:336
msgid "log"
msgstr ""
#: documents/models.py:337
msgid "logs"
msgstr ""
#: documents/models.py:348 documents/models.py:398
msgid "saved view"
msgstr ""
#: documents/models.py:349
msgid "saved views"
msgstr ""
#: documents/models.py:352
msgid "user"
msgstr ""
#: documents/models.py:358
msgid "show on dashboard"
msgstr ""
#: documents/models.py:361
msgid "show in sidebar"
msgstr ""
#: documents/models.py:365
msgid "sort field"
msgstr ""
#: documents/models.py:368
msgid "sort reverse"
msgstr ""
#: documents/models.py:374
msgid "title contains"
msgstr ""
#: documents/models.py:375
msgid "content contains"
msgstr ""
#: documents/models.py:376
msgid "ASN is"
msgstr ""
#: documents/models.py:377
msgid "correspondent is"
msgstr ""
#: documents/models.py:378
msgid "document type is"
msgstr ""
#: documents/models.py:379
msgid "is in inbox"
msgstr ""
#: documents/models.py:380
msgid "has tag"
msgstr ""
#: documents/models.py:381
msgid "has any tag"
msgstr ""
#: documents/models.py:382
msgid "created before"
msgstr ""
#: documents/models.py:383
msgid "created after"
msgstr ""
#: documents/models.py:384
msgid "created year is"
msgstr ""
#: documents/models.py:385
msgid "created month is"
msgstr ""
#: documents/models.py:386
msgid "created day is"
msgstr ""
#: documents/models.py:387
msgid "added before"
msgstr ""
#: documents/models.py:388
msgid "added after"
msgstr ""
#: documents/models.py:389
msgid "modified before"
msgstr ""
#: documents/models.py:390
msgid "modified after"
msgstr ""
#: documents/models.py:391
msgid "does not have tag"
msgstr ""
#: documents/models.py:402
msgid "rule type"
msgstr ""
#: documents/models.py:406
msgid "value"
msgstr ""
#: documents/models.py:412
msgid "filter rule"
msgstr ""
#: documents/models.py:413
msgid "filter rules"
msgstr ""
#: documents/templates/index.html:20
msgid "Paperless-ng is loading..."
msgstr ""
#: documents/templates/registration/logged_out.html:13
msgid "Paperless-ng signed out"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/logged_out.html:41
msgid "You have been successfully logged out. Bye!"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/logged_out.html:42
msgid "Sign in again"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:13
msgid "Paperless-ng sign in"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:42
msgid "Please sign in."
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:45
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:48
msgid "Username"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:49
msgid "Password"
msgstr ""
#: documents/templates/registration/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:268
msgid "English"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:269
msgid "German"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:270
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: paperless/settings.py:271
msgid "French"
msgstr ""
#: paperless/urls.py:108
msgid "Paperless-ng administration"
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:25
msgid "Filter"
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:27
msgid ""
"Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below."
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:37
msgid "Actions"
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:39
msgid ""
"The action applied to the mail. This action is only performed when documents "
"were consumed from the mail. Mails without attachments will remain entirely "
"untouched."
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:46
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: paperless_mail/admin.py:48
msgid ""
"Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you "
"do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still "
"process all matching rules that you have defined."
msgstr ""
#: paperless_mail/apps.py:9
msgid "Paperless mail"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:11
msgid "mail account"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:12
msgid "mail accounts"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:19
msgid "No encryption"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:20
msgid "Use SSL"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:21
msgid "Use STARTTLS"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:29
msgid "IMAP server"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:33
msgid "IMAP port"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:36
msgid ""
"This is usually 143 for unencrypted and STARTTLS connections, and 993 for "
"SSL connections."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:40
msgid "IMAP security"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:46
msgid "username"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:50
msgid "password"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:60
msgid "mail rule"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:61
msgid "mail rules"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:67
msgid "Only process attachments."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:68
msgid "Process all files, including 'inline' attachments."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:78
msgid "Mark as read, don't process read mails"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:79
msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:80
msgid "Move to specified folder"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:81
msgid "Delete"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:88
msgid "Use subject as title"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:89
msgid "Use attachment filename as title"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:99
msgid "Do not assign a correspondent"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:101
msgid "Use mail address"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:103
msgid "Use name (or mail address if not available)"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:105
msgid "Use correspondent selected below"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:113
msgid "order"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:120
msgid "account"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:124
msgid "folder"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:128
msgid "filter from"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:131
msgid "filter subject"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:134
msgid "filter body"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:138
msgid "filter attachment filename"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:140
msgid ""
"Only consume documents which entirely match this filename if specified. "
"Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:146
msgid "maximum age"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:148
msgid "Specified in days."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:151
msgid "attachment type"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:154
msgid ""
"Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this "
"option with a filename filter."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:159
msgid "action"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:165
msgid "action parameter"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:167
msgid ""
"Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder "
"of the move to folder action."
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:173
msgid "assign title from"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:183
msgid "assign this tag"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:191
msgid "assign this document type"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:195
msgid "assign correspondent from"
msgstr ""
#: paperless_mail/models.py:205
msgid "assign this correspondent"
msgstr ""