New translations django.po (Hebrew)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
3babf358e4
commit
0cdc05ee2b
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 22:08\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-20 08:30\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"Language: he_IL\n"
|
||||
@ -409,19 +409,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:451
|
||||
msgid "owner is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הבעלים הם"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:452
|
||||
msgid "has owner in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יש בעלים תחת"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:453
|
||||
msgid "does not have owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אין בעלים"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:454
|
||||
msgid "does not have owner in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אין בעלים תחת"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:464
|
||||
msgid "rule type"
|
||||
@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "המידע מאוחזר ע\"י המשימה"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:644
|
||||
msgid "Note for the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "הערה להמסמך"
|
||||
|
||||
#: documents/models.py:668
|
||||
msgid "user"
|
||||
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "ללא נייר"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:573
|
||||
msgid "English (US)"
|
||||
msgstr "אנגלית (ארה\"ב)"
|
||||
msgstr "אנגלית (ארה״ב)"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:574
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "ערבית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:575
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אפריקאנס"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:576
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "בלרוסית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:577
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "קטלאנית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:578
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "גרמנית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:581
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "יוונית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:582
|
||||
msgid "English (GB)"
|
||||
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "ספרדית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:584
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פינית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:585
|
||||
msgid "French"
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "לוקסמבורגית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:588
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "נורווגית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:589
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "פולנית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:591
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "פורטוגזית (ברזיל)"
|
||||
msgstr "פורטוגלית ברזילאית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:592
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "פורטוגזית"
|
||||
msgstr "פורטוגלית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:593
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "רוסית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:595
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "סלובקית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:596
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
@ -739,11 +739,11 @@ msgstr "טורקית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:600
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אוקראינית"
|
||||
|
||||
#: paperless/settings.py:601
|
||||
msgid "Chinese Simplified"
|
||||
msgstr "סינית מופשטת"
|
||||
msgstr "סינית מפושטת"
|
||||
|
||||
#: paperless/urls.py:182
|
||||
msgid "Paperless-ngx administration"
|
||||
@ -759,11 +759,11 @@ msgstr "הגדרות מתקדמות"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:60
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "סנן"
|
||||
msgstr "סינון"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:63
|
||||
msgid "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below."
|
||||
msgstr "Paperless יעבד רק מיילים התואמים את כל המסננים המפורטים להלן."
|
||||
msgstr "Paperless יעבד רק הודעות דוא״ל שעוברות את כל המסננים המפורטים להלן."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:79
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "הפעולה חלה על הדואר. פעולה זו מבוצעת רק
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:90
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "מטא-נתונים"
|
||||
msgstr "נתוני על"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/admin.py:93
|
||||
msgid "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still process all matching rules that you have defined."
|
||||
@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "השתמש ב-SSL"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:16
|
||||
msgid "Use STARTTLS"
|
||||
msgstr "השתמש ב-STARTTLS"
|
||||
msgstr "להשתמש ב־STARTTLS"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:20
|
||||
msgid "IMAP server"
|
||||
@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "שרת IMAP"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:23
|
||||
msgid "IMAP port"
|
||||
msgstr "פורט IMAP"
|
||||
msgstr "פתחת IMAP"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:27
|
||||
msgid "This is usually 143 for unencrypted and STARTTLS connections, and 993 for SSL connections."
|
||||
msgstr "זה בדרך כלל 143 עבור חיבורי STARTTLS לא מוצפנים, ו-993 עבור חיבורי SSL."
|
||||
msgstr "בדרך כלל 143 לחיבורי STARTTLS וחיבורים לא מוצפנים, ו־993 לחיבורי SSL."
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:33
|
||||
msgid "IMAP security"
|
||||
@ -867,15 +867,15 @@ msgstr "עבד את כל הקבצים, כולל קבצים מצורפים 'מו
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:76
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
msgstr "מחיקה"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:77
|
||||
msgid "Move to specified folder"
|
||||
msgstr "העבר לתיקיה שצוינה"
|
||||
msgstr "העברה לתיקייה שצוינה"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:78
|
||||
msgid "Mark as read, don't process read mails"
|
||||
msgstr "סמן כנקרא, אל תעבד הודעות דואר שנקראו"
|
||||
msgstr "סימון כנקרא, לא לעבד הודעות דוא״ל שנקראו"
|
||||
|
||||
#: paperless_mail/models.py:79
|
||||
msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user