New translations django.po (Catalan)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
30df6d962a
commit
b96cfd63eb
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 14:30-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 00:11\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-30 10:27\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
"Language: ca_ES\n"
|
"Language: ca_ES\n"
|
||||||
@ -553,23 +553,23 @@ msgstr "comparteix enllaços"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:744
|
#: documents/models.py:744
|
||||||
msgid "Consume Folder"
|
msgid "Consume Folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Directori 'Condumir'"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:745
|
#: documents/models.py:745
|
||||||
msgid "Api Upload"
|
msgid "Api Upload"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Api Pujada"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:746
|
#: documents/models.py:746
|
||||||
msgid "Mail Fetch"
|
msgid "Mail Fetch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recollida Correu"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:752
|
#: documents/models.py:752
|
||||||
msgid "consumption template"
|
msgid "consumption template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "plantilla consumició"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:753
|
#: documents/models.py:753
|
||||||
msgid "consumption templates"
|
msgid "consumption templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "plantilles consumicions"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:757 paperless_mail/models.py:95
|
#: documents/models.py:757 paperless_mail/models.py:95
|
||||||
msgid "order"
|
msgid "order"
|
||||||
@ -577,15 +577,15 @@ msgstr "ordena"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:766
|
#: documents/models.py:766
|
||||||
msgid "filter path"
|
msgid "filter path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "filtra camins"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:771
|
#: documents/models.py:771
|
||||||
msgid "Only consume documents with a path that matches this if specified. Wildcards specified as * are allowed. Case insensitive."
|
msgid "Only consume documents with a path that matches this if specified. Wildcards specified as * are allowed. Case insensitive."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Consumeix documents amb la ruta que coincideixi si està especificada. Wilcards especificats amb * estan permessos, no sensitiu."
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:778
|
#: documents/models.py:778
|
||||||
msgid "filter filename"
|
msgid "filter filename"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "filtra nom arxiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:783 paperless_mail/models.py:148
|
#: documents/models.py:783 paperless_mail/models.py:148
|
||||||
msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
|
msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
|
||||||
@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Consumiu només documents que coincideixin completament amb aquest nom d
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:794
|
#: documents/models.py:794
|
||||||
msgid "filter documents from this mail rule"
|
msgid "filter documents from this mail rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "filtra documents d'aquesta regla de correu"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:798
|
#: documents/models.py:798
|
||||||
msgid "assign title"
|
msgid "assign title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "assigna títol"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:803
|
#: documents/models.py:803
|
||||||
msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation."
|
msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation."
|
||||||
@ -617,27 +617,27 @@ msgstr "assigna aquest corresponsal"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:835
|
#: documents/models.py:835
|
||||||
msgid "assign this storage path"
|
msgid "assign this storage path"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "assigna aquesta ruta emmagatzematge"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:844
|
#: documents/models.py:844
|
||||||
msgid "assign this owner"
|
msgid "assign this owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "assigna aquest propietari"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:851
|
#: documents/models.py:851
|
||||||
msgid "grant view permissions to these users"
|
msgid "grant view permissions to these users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dona permissos visualització a aquests usuaris"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:858
|
#: documents/models.py:858
|
||||||
msgid "grant view permissions to these groups"
|
msgid "grant view permissions to these groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dóna permissos de visionat a aquests grups"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:865
|
#: documents/models.py:865
|
||||||
msgid "grant change permissions to these users"
|
msgid "grant change permissions to these users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dóna permissos d'edició a aquests usuaris"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:872
|
#: documents/models.py:872
|
||||||
msgid "grant change permissions to these groups"
|
msgid "grant change permissions to these groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "dóna permissos d'edició a aquests grups"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/serialisers.py:100
|
#: documents/serialisers.py:100
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Utilitzeu el nom del fitxer adjunt com a títol"
|
|||||||
|
|
||||||
#: paperless_mail/models.py:85
|
#: paperless_mail/models.py:85
|
||||||
msgid "Do not assign title from rule"
|
msgid "Do not assign title from rule"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No assignis títol desde regla"
|
||||||
|
|
||||||
#: paperless_mail/models.py:88
|
#: paperless_mail/models.py:88
|
||||||
msgid "Do not assign a correspondent"
|
msgid "Do not assign a correspondent"
|
||||||
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "assigna corresponsal des de"
|
|||||||
|
|
||||||
#: paperless_mail/models.py:230
|
#: paperless_mail/models.py:230
|
||||||
msgid "Assign the rule owner to documents"
|
msgid "Assign the rule owner to documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Assigna propietari de la regla a documents"
|
||||||
|
|
||||||
#: paperless_mail/models.py:256
|
#: paperless_mail/models.py:256
|
||||||
msgid "uid"
|
msgid "uid"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user