New translations django.po (Catalan)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
69a76ce761
commit
c3aa65c059
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:56-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:56-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 14:16\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 15:41\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||||
"Language: ca_ES\n"
|
"Language: ca_ES\n"
|
||||||
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "assigna títol"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:797
|
#: documents/models.py:797
|
||||||
msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation."
|
msgid "Assign a document title, can include some placeholders, see documentation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Assigna un títol de document, pot incloure alguns marcadors de posició, vegeu la documentació."
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/models.py:805 paperless_mail/models.py:204
|
#: documents/models.py:805 paperless_mail/models.py:204
|
||||||
msgid "assign this tag"
|
msgid "assign this tag"
|
||||||
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Contrasenya enviada. Pots iniciar <a href=\"%(login_url)s\">sessió</a>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:14
|
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:14
|
||||||
msgid "Paperless-ngx reset password confirmation"
|
msgid "Paperless-ngx reset password confirmation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Paperless-ngx confirmació de restabliment de contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:42
|
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:42
|
||||||
msgid "Set a new password."
|
msgid "Set a new password."
|
||||||
@ -756,31 +756,31 @@ msgstr "Canvia contrasenya"
|
|||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:65
|
#: documents/templates/registration/password_reset_confirm.html:65
|
||||||
msgid "request a new password reset"
|
msgid "request a new password reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sol·licitar restabliment de contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:14
|
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:14
|
||||||
msgid "Paperless-ngx reset password sent"
|
msgid "Paperless-ngx reset password sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "S'ha enviat el restabliment de contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:40
|
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:40
|
||||||
msgid "Check your inbox."
|
msgid "Check your inbox."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reviseu el correu."
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:41
|
#: documents/templates/registration/password_reset_done.html:41
|
||||||
msgid "We've emailed you instructions for setting your password. You should receive the email shortly!"
|
msgid "We've emailed you instructions for setting your password. You should receive the email shortly!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviat per correu electrònic instruccions per configurar la vostra contrasenya. Hauríeu de rebre el correu electrònic en breu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:14
|
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:14
|
||||||
msgid "Paperless-ngx reset password request"
|
msgid "Paperless-ngx reset password request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sol·licitud de restabliment de la contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:41
|
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:41
|
||||||
msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one."
|
msgid "Enter your email address below, and we'll email instructions for setting a new one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Introduïu la vostra adreça de correu electrònic a continuació i us enviarem les instruccions per configurar-ne una de nova."
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:44
|
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:44
|
||||||
msgid "An error occurred. Please try again."
|
msgid "An error occurred. Please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error. Prova de nou."
|
||||||
|
|
||||||
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:47
|
#: documents/templates/registration/password_reset_form.html:47
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user