* New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Indonesian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations django.po (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations django.po (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations django.po (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations django.po (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations django.po (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations django.po (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations django.po (Hungarian) [ci skip] * New translations django.po (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Indonesian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Indonesian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations django.po (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations django.po (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Indonesian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovenian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Swedish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Slovak) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Turkish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Chinese Simplified) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Indonesian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Luxembourgish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Serbian (Latin)) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations django.po (Portuguese, Brazilian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations django.po (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Croatian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations django.po (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Ukrainian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Spanish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Arabic) [ci skip] * New translations messages.xlf (Catalan) [ci skip] * New translations messages.xlf (German) [ci skip] * New translations messages.xlf (Dutch) [ci skip] * New translations messages.xlf (Afrikaans) [ci skip] * New translations messages.xlf (Greek) [ci skip] * New translations messages.xlf (Romanian) [ci skip] * New translations messages.xlf (French) [ci skip] * New translations messages.xlf (Belarusian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Czech) [ci skip] * New translations messages.xlf (Danish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Finnish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hebrew) [ci skip] * New translations messages.xlf (Hungarian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Italian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Norwegian) [ci skip] * New translations messages.xlf (Polish) [ci skip] * New translations messages.xlf (Portuguese) [ci skip] * New translations messages.xlf (Russian) [ci skip] --------- Co-authored-by: shamoon <4887959+shamoon@users.noreply.github.com>
915 lines
18 KiB
Plaintext
915 lines
18 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-03 19:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 12:00\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Hungarian\n"
|
|
"Language: hu_HU\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: paperless-ngx\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 500308\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: hu\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /dev/src/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 14\n"
|
|
|
|
#: documents/apps.py:9
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Dokumentumok"
|
|
|
|
#: documents/models.py:36
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Egyik sem"
|
|
|
|
#: documents/models.py:37
|
|
msgid "Any word"
|
|
msgstr "Bármely szó"
|
|
|
|
#: documents/models.py:38
|
|
msgid "All words"
|
|
msgstr "Összes szó"
|
|
|
|
#: documents/models.py:39
|
|
msgid "Exact match"
|
|
msgstr "Pontos egyezés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:40
|
|
msgid "Regular expression"
|
|
msgstr "Reguláris kifejezés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:41
|
|
msgid "Fuzzy word"
|
|
msgstr "Elmosódott szó"
|
|
|
|
#: documents/models.py:42
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatikus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:45 documents/models.py:394 paperless_mail/models.py:17
|
|
#: paperless_mail/models.py:89
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "név"
|
|
|
|
#: documents/models.py:47
|
|
msgid "match"
|
|
msgstr "egyezés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:50
|
|
msgid "matching algorithm"
|
|
msgstr "egyeztető algoritmus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:55
|
|
msgid "is insensitive"
|
|
msgstr "érzéketlen"
|
|
|
|
#: documents/models.py:71
|
|
msgid "owner"
|
|
msgstr "tulajdonos"
|
|
|
|
#: documents/models.py:81 documents/models.py:136
|
|
msgid "correspondent"
|
|
msgstr "partner"
|
|
|
|
#: documents/models.py:82
|
|
msgid "correspondents"
|
|
msgstr "partnerek"
|
|
|
|
#: documents/models.py:87
|
|
msgid "color"
|
|
msgstr "szín"
|
|
|
|
#: documents/models.py:90
|
|
msgid "is inbox tag"
|
|
msgstr "bejövő címke"
|
|
|
|
#: documents/models.py:93
|
|
msgid "Marks this tag as an inbox tag: All newly consumed documents will be tagged with inbox tags."
|
|
msgstr "Ezt a címkét bejövő címkeként jelöli: Minden újonnan bevitt dokumentumot bejövő címkejelöléssel lát el."
|
|
|
|
#: documents/models.py:99
|
|
msgid "tag"
|
|
msgstr "címke"
|
|
|
|
#: documents/models.py:100 documents/models.py:174
|
|
msgid "tags"
|
|
msgstr "címkék"
|
|
|
|
#: documents/models.py:105 documents/models.py:156
|
|
msgid "document type"
|
|
msgstr "dokumentum típus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:106
|
|
msgid "document types"
|
|
msgstr "dokumentum típusok"
|
|
|
|
#: documents/models.py:111
|
|
msgid "path"
|
|
msgstr "elérési út"
|
|
|
|
#: documents/models.py:117 documents/models.py:145
|
|
msgid "storage path"
|
|
msgstr "tárhely elérési útja"
|
|
|
|
#: documents/models.py:118
|
|
msgid "storage paths"
|
|
msgstr "tárhely elérési útjai"
|
|
|
|
#: documents/models.py:126
|
|
msgid "Unencrypted"
|
|
msgstr "Titkosítatlan"
|
|
|
|
#: documents/models.py:127
|
|
msgid "Encrypted with GNU Privacy Guard"
|
|
msgstr "GNU Privacy Guarddal titkosítva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:148
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "cím"
|
|
|
|
#: documents/models.py:160 documents/models.py:624
|
|
msgid "content"
|
|
msgstr "tartalom"
|
|
|
|
#: documents/models.py:163
|
|
msgid "The raw, text-only data of the document. This field is primarily used for searching."
|
|
msgstr "A dokumentum nyers, csak szöveges adatai. Ez a mező elsősorban keresésre szolgál."
|
|
|
|
#: documents/models.py:168
|
|
msgid "mime type"
|
|
msgstr "mime típus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:178
|
|
msgid "checksum"
|
|
msgstr "ellenőrző összeg"
|
|
|
|
#: documents/models.py:182
|
|
msgid "The checksum of the original document."
|
|
msgstr "Az eredeti dokumentum ellenőrző összege."
|
|
|
|
#: documents/models.py:186
|
|
msgid "archive checksum"
|
|
msgstr "archív ellenőrző összeg"
|
|
|
|
#: documents/models.py:191
|
|
msgid "The checksum of the archived document."
|
|
msgstr "Az archivált dokumentum ellenőrző összege."
|
|
|
|
#: documents/models.py:194 documents/models.py:376 documents/models.py:630
|
|
msgid "created"
|
|
msgstr "létrehozva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:197
|
|
msgid "modified"
|
|
msgstr "módosítva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:204
|
|
msgid "storage type"
|
|
msgstr "tárhely típus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:212
|
|
msgid "added"
|
|
msgstr "hozzáadva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:219
|
|
msgid "filename"
|
|
msgstr "fájlnév"
|
|
|
|
#: documents/models.py:225
|
|
msgid "Current filename in storage"
|
|
msgstr "Aktuális fájlnév a tárhelyen"
|
|
|
|
#: documents/models.py:229
|
|
msgid "archive filename"
|
|
msgstr "archív fájlnév"
|
|
|
|
#: documents/models.py:235
|
|
msgid "Current archive filename in storage"
|
|
msgstr "Aktuális archívum fájlnév a tárhelyen"
|
|
|
|
#: documents/models.py:239
|
|
msgid "original filename"
|
|
msgstr "eredeti fájlnév"
|
|
|
|
#: documents/models.py:245
|
|
msgid "The original name of the file when it was uploaded"
|
|
msgstr "A fájl eredeti neve feltöltéskor"
|
|
|
|
#: documents/models.py:252
|
|
msgid "archive serial number"
|
|
msgstr "archív sorozatszám"
|
|
|
|
#: documents/models.py:262
|
|
msgid "The position of this document in your physical document archive."
|
|
msgstr "A dokumentum helye az Ön fizikai dokumentumarchívumában."
|
|
|
|
#: documents/models.py:268 documents/models.py:641
|
|
msgid "document"
|
|
msgstr "dokumentum"
|
|
|
|
#: documents/models.py:269
|
|
msgid "documents"
|
|
msgstr "dokumentumok"
|
|
|
|
#: documents/models.py:359
|
|
msgid "debug"
|
|
msgstr "hibakeresés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:360
|
|
msgid "information"
|
|
msgstr "információ"
|
|
|
|
#: documents/models.py:361
|
|
msgid "warning"
|
|
msgstr "figyelmeztetés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:362 paperless_mail/models.py:276
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "hiba"
|
|
|
|
#: documents/models.py:363
|
|
msgid "critical"
|
|
msgstr "kritikus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:366
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr "csoport"
|
|
|
|
#: documents/models.py:368
|
|
msgid "message"
|
|
msgstr "üzenet"
|
|
|
|
#: documents/models.py:371
|
|
msgid "level"
|
|
msgstr "szint"
|
|
|
|
#: documents/models.py:380
|
|
msgid "log"
|
|
msgstr "napló"
|
|
|
|
#: documents/models.py:381
|
|
msgid "logs"
|
|
msgstr "naplók"
|
|
|
|
#: documents/models.py:391 documents/models.py:446
|
|
msgid "saved view"
|
|
msgstr "mentett nézet"
|
|
|
|
#: documents/models.py:392
|
|
msgid "saved views"
|
|
msgstr "mentett nézetek"
|
|
|
|
#: documents/models.py:397
|
|
msgid "show on dashboard"
|
|
msgstr "megjelenítés a vezérlőpulton"
|
|
|
|
#: documents/models.py:400
|
|
msgid "show in sidebar"
|
|
msgstr "megjelenítés az oldalsávban"
|
|
|
|
#: documents/models.py:404
|
|
msgid "sort field"
|
|
msgstr "mező rendezése"
|
|
|
|
#: documents/models.py:409
|
|
msgid "sort reverse"
|
|
msgstr "fordított rendezés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:414
|
|
msgid "title contains"
|
|
msgstr "cím tartalmazza"
|
|
|
|
#: documents/models.py:415
|
|
msgid "content contains"
|
|
msgstr "tartalom tartalmazza"
|
|
|
|
#: documents/models.py:416
|
|
msgid "ASN is"
|
|
msgstr "Az ASN"
|
|
|
|
#: documents/models.py:417
|
|
msgid "correspondent is"
|
|
msgstr "partnerek"
|
|
|
|
#: documents/models.py:418
|
|
msgid "document type is"
|
|
msgstr "dokumentum típusa"
|
|
|
|
#: documents/models.py:419
|
|
msgid "is in inbox"
|
|
msgstr "beérkezők között"
|
|
|
|
#: documents/models.py:420
|
|
msgid "has tag"
|
|
msgstr "címkézve van"
|
|
|
|
#: documents/models.py:421
|
|
msgid "has any tag"
|
|
msgstr "bármilyen címkéje van"
|
|
|
|
#: documents/models.py:422
|
|
msgid "created before"
|
|
msgstr "előtt létrehozva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:423
|
|
msgid "created after"
|
|
msgstr "után létrehozva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:424
|
|
msgid "created year is"
|
|
msgstr "létrehozás éve"
|
|
|
|
#: documents/models.py:425
|
|
msgid "created month is"
|
|
msgstr "létrehozás hónapja"
|
|
|
|
#: documents/models.py:426
|
|
msgid "created day is"
|
|
msgstr "létrehozás napja"
|
|
|
|
#: documents/models.py:427
|
|
msgid "added before"
|
|
msgstr "előtt hozzáadva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:428
|
|
msgid "added after"
|
|
msgstr "után hozzáadva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:429
|
|
msgid "modified before"
|
|
msgstr "előtt módosítva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:430
|
|
msgid "modified after"
|
|
msgstr "után módosítva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:431
|
|
msgid "does not have tag"
|
|
msgstr "nincs címkézve"
|
|
|
|
#: documents/models.py:432
|
|
msgid "does not have ASN"
|
|
msgstr "nincs ASN"
|
|
|
|
#: documents/models.py:433
|
|
msgid "title or content contains"
|
|
msgstr "cím, vagy tartalom tartalmazza"
|
|
|
|
#: documents/models.py:434
|
|
msgid "fulltext query"
|
|
msgstr "teljes szöveges lekérdezés"
|
|
|
|
#: documents/models.py:435
|
|
msgid "more like this"
|
|
msgstr "ehhez hasonlók"
|
|
|
|
#: documents/models.py:436
|
|
msgid "has tags in"
|
|
msgstr "címkékkel rendelkezik"
|
|
|
|
#: documents/models.py:437
|
|
msgid "ASN greater than"
|
|
msgstr "ASN nagyobb, mint"
|
|
|
|
#: documents/models.py:438
|
|
msgid "ASN less than"
|
|
msgstr "ASN kisebb, mint"
|
|
|
|
#: documents/models.py:439
|
|
msgid "storage path is"
|
|
msgstr "tárhely elérési útja"
|
|
|
|
#: documents/models.py:449
|
|
msgid "rule type"
|
|
msgstr "szabály típus"
|
|
|
|
#: documents/models.py:451
|
|
msgid "value"
|
|
msgstr "érték"
|
|
|
|
#: documents/models.py:454
|
|
msgid "filter rule"
|
|
msgstr "szűrési szabály"
|
|
|
|
#: documents/models.py:455
|
|
msgid "filter rules"
|
|
msgstr "szûrési szabályok"
|
|
|
|
#: documents/models.py:563
|
|
msgid "Task ID"
|
|
msgstr "Feladatazonosító"
|
|
|
|
#: documents/models.py:564
|
|
msgid "Celery ID for the Task that was run"
|
|
msgstr "A futtatott feladat Celery azonosítója"
|
|
|
|
#: documents/models.py:569
|
|
msgid "Acknowledged"
|
|
msgstr "Visszaigazolva"
|
|
|
|
#: documents/models.py:570
|
|
msgid "If the task is acknowledged via the frontend or API"
|
|
msgstr "Ha a feladatot a frontenden vagy az API-n keresztül visszaigazolták"
|
|
|
|
#: documents/models.py:576
|
|
msgid "Task Filename"
|
|
msgstr "Feladat fájlnév"
|
|
|
|
#: documents/models.py:577
|
|
msgid "Name of the file which the Task was run for"
|
|
msgstr "A fájl neve, amiért a feladatot futtatták"
|
|
|
|
#: documents/models.py:583
|
|
msgid "Task Name"
|
|
msgstr "Feladat neve"
|
|
|
|
#: documents/models.py:584
|
|
msgid "Name of the Task which was run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:591
|
|
msgid "Task State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:592
|
|
msgid "Current state of the task being run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:597
|
|
msgid "Created DateTime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:598
|
|
msgid "Datetime field when the task result was created in UTC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:603
|
|
msgid "Started DateTime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:604
|
|
msgid "Datetime field when the task was started in UTC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:609
|
|
msgid "Completed DateTime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:610
|
|
msgid "Datetime field when the task was completed in UTC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:615
|
|
msgid "Result Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:617
|
|
msgid "The data returned by the task"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:626
|
|
msgid "Comment for the document"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:650
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:655
|
|
msgid "comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/models.py:656
|
|
msgid "comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/serialisers.py:80
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid regular expression: %(error)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/serialisers.py:320
|
|
msgid "Invalid color."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/serialisers.py:700
|
|
#, python-format
|
|
msgid "File type %(type)s not supported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/serialisers.py:794
|
|
msgid "Invalid variable detected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/index.html:78
|
|
msgid "Paperless-ngx is loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/index.html:79
|
|
msgid "Still here?! Hmm, something might be wrong."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/index.html:79
|
|
msgid "Here's a link to the docs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/logged_out.html:14
|
|
msgid "Paperless-ngx signed out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/logged_out.html:59
|
|
msgid "You have been successfully logged out. Bye!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/logged_out.html:60
|
|
msgid "Sign in again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:15
|
|
msgid "Paperless-ngx sign in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:61
|
|
msgid "Please sign in."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:64
|
|
msgid "Your username and password didn't match. Please try again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:67
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:68
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: documents/templates/registration/login.html:73
|
|
msgid "Sign in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/apps.py:9
|
|
msgid "Paperless"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:521
|
|
msgid "English (US)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:522
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:523
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:524
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:525
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:526
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:527
|
|
msgid "English (GB)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:528
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:529
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:530
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:531
|
|
msgid "Luxembourgish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:532
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:533
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:534
|
|
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:535
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:536
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:537
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:538
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:539
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:540
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:541
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/settings.py:542
|
|
msgid "Chinese Simplified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless/urls.py:169
|
|
msgid "Paperless-ngx administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:30
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:31
|
|
msgid "Advanced settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:48
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:51
|
|
msgid "Paperless will only process mails that match ALL of the filters given below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:66
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:69
|
|
msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when the mail body or attachments were consumed from the mail."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:77
|
|
msgid "Metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/admin.py:80
|
|
msgid "Assign metadata to documents consumed from this rule automatically. If you do not assign tags, types or correspondents here, paperless will still process all matching rules that you have defined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/apps.py:10
|
|
msgid "Paperless mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:9
|
|
msgid "mail account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:10
|
|
msgid "mail accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:13
|
|
msgid "No encryption"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:14
|
|
msgid "Use SSL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:15
|
|
msgid "Use STARTTLS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:19
|
|
msgid "IMAP server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:22
|
|
msgid "IMAP port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:26
|
|
msgid "This is usually 143 for unencrypted and STARTTLS connections, and 993 for SSL connections."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:32
|
|
msgid "IMAP security"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:37
|
|
msgid "username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:39
|
|
msgid "password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:42
|
|
msgid "character set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:46
|
|
msgid "The character set to use when communicating with the mail server, such as 'UTF-8' or 'US-ASCII'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:57
|
|
msgid "mail rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:58
|
|
msgid "mail rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:61 paperless_mail/models.py:69
|
|
msgid "Only process attachments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:62
|
|
msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:64
|
|
msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml + process attachments as separate documents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:70
|
|
msgid "Process all files, including 'inline' attachments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:73
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:74
|
|
msgid "Move to specified folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:75
|
|
msgid "Mark as read, don't process read mails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:76
|
|
msgid "Flag the mail, don't process flagged mails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:77
|
|
msgid "Tag the mail with specified tag, don't process tagged mails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:80
|
|
msgid "Use subject as title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:81
|
|
msgid "Use attachment filename as title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:84
|
|
msgid "Do not assign a correspondent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:85
|
|
msgid "Use mail address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:86
|
|
msgid "Use name (or mail address if not available)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:87
|
|
msgid "Use correspondent selected below"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:91
|
|
msgid "order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:97
|
|
msgid "account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:101 paperless_mail/models.py:231
|
|
msgid "folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:105
|
|
msgid "Subfolders must be separated by a delimiter, often a dot ('.') or slash ('/'), but it varies by mail server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:111
|
|
msgid "filter from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:117
|
|
msgid "filter subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:123
|
|
msgid "filter body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:130
|
|
msgid "filter attachment filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:135
|
|
msgid "Only consume documents which entirely match this filename if specified. Wildcards such as *.pdf or *invoice* are allowed. Case insensitive."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:142
|
|
msgid "maximum age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:144
|
|
msgid "Specified in days."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:148
|
|
msgid "attachment type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:152
|
|
msgid "Inline attachments include embedded images, so it's best to combine this option with a filename filter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:158
|
|
msgid "consumption scope"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:164
|
|
msgid "action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:170
|
|
msgid "action parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:175
|
|
msgid "Additional parameter for the action selected above, i.e., the target folder of the move to folder action. Subfolders must be separated by dots."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:183
|
|
msgid "assign title from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:191
|
|
msgid "assign this tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:199
|
|
msgid "assign this document type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:203
|
|
msgid "assign correspondent from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:213
|
|
msgid "assign this correspondent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:239
|
|
msgid "uid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:247
|
|
msgid "subject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:255
|
|
msgid "received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:262
|
|
msgid "processed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: paperless_mail/models.py:268
|
|
msgid "status"
|
|
msgstr ""
|
|
|